4 Yıllık BölümlerTaban Puanları

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 2022 Taban Puanları ve Sıralama

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık taban puanları şeklinde güncel bir liste oluşturduk. 2022 yılında gireceğiniz üniversite sınavına göre yapacağınız tercihler için aşağıdaki taban puanları ve sıralama verilerinden yararlanabilirsiniz. Bunun yanında tablodan bölümün puan türünü, üniversitelerin vakıf mı veya devlet üniversitesi mi olduğunu ve bölümlerin genel kontenjan ve genel yerleşen bilgilerine ulaşabilirsiniz. 


NOT: Bu oluşturduğumuz tablo ÖSYM’nin yayınladığı yerleştirme sonuçlarına ilişkin sayısal bilgilere göre düzenlenmiştir. Sıralama bilgileri, yığınsal dağılımdan ve sınava giren öğrencilerin sonuç belgelerinden faydalanılarak oluşturulmuştur.

Fransızca Mütercim ve Tercümanlık Taban Puanları ve Sıralama

Üniversite Adı Bölümün Adı Taban Puanı Sıralama Puan Türü  Yerl./Kont.
HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ (ANKARA) (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 411,67850 9823 DİL 62/60
MARMARA ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 401,13114 11814 DİL 52/50
YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ (İSTANBUL) (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 388,76072 15607 DİL 52/50
MERSİN ÜNİVERSİTESİ (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 291,03027 46369 DİL 36/35
KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 260,49033 57048 DİL 52/50
İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık 229,26246 67624 DİL 41/40
KIRIKKALE ÜNİVERSİTESİ (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (İÖ) 215,38090 70327 DİL 34/50
MERSİN ÜNİVERSİTESİ (DEVLET) Fransızca Mütercim ve Tercümanlık (KKTC Uyruklu) DİL 0/1

NOT: Taban puanı ve sıralama bilgisi olmayan bölümler hiçbir öğrenci tarafından tercih edilmemiş bölümlerdir. Ayrıyeten bazı bölümlerin taban puanı ve sıralama bilgisi yazmasına rağmen bölümün kontenjanından daha az kişi yerleşmiş olabilir. Baraj puanını geçen ve varsa sıralama barajını geçen her aday o bölümü tercih etmiş olsaydı yerleşebilecekti. Bu yüzden bölüme yerleşen ve bölümün kontenjan bilgilerini (Yerl./Kont.) kontrol etmeyi unutmayınız.



Fransızca Mütercim ve Tercümanlık taban puanları ve sıralama bilgileri hakkında aklınıza takılan bir soru varsa yorum kısmından sorabilirsiniz.



Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Başa dön tuşu